咨詢熱線
400-6628-315Classification
防偽資訊防偽標(biāo)簽英語(yǔ)怎么說(shuō)?
防偽標(biāo)簽這一概念在英語(yǔ)中有多種表達(dá)方式,具體的翻譯可能會(huì)根據(jù)上下文和所處行業(yè)有所不同。以下是一些常見(jiàn)的表達(dá)方式:
1. Anti-Counterfeiting LabelTag: 這是直接的翻譯,指的是用于防止偽造的標(biāo)簽或標(biāo)記。
2. Security LabelTag: 這個(gè)詞匯也廣泛用于描述具有防偽特性的標(biāo)簽。
3. Tamper-Evident LabelTag: 這是指一種標(biāo)簽,如果被篡改,將會(huì)留下明顯的痕跡,用于防止未經(jīng)授權(quán)的訪問(wèn)或更改。
4. Authentication LabelTag: 這個(gè)詞匯強(qiáng)調(diào)了標(biāo)簽用于驗(yàn)證產(chǎn)品的真?zhèn)魏秃戏ㄐ浴?/p>
5. Holographic LabelTag: 有些防偽標(biāo)簽使用全息圖案,這種標(biāo)簽可以被稱為"Holographic Label"或"Holographic Tag"。
6. QR Code SealLabelTag: 如果標(biāo)簽上包含二維碼用于驗(yàn)證產(chǎn)品真?zhèn)?,可以稱為"QR Code Seal"、"QR Code Label"或"QR Code Tag"。
7. Secure SealLabelTag: 這個(gè)詞匯強(qiáng)調(diào)了標(biāo)簽的安全性和可信度。
8. Brand Protection LabelTag: 有些標(biāo)簽用于保護(hù)品牌免受偽造和盜版的侵害,可以被稱為"Brand Protection Label"或"Brand Protection Tag"。
總結(jié):防偽標(biāo)簽在英語(yǔ)中有多種表達(dá)方式,具體的選擇取決于上下文和標(biāo)簽的具體設(shè)計(jì)和功能。在選擇翻譯時(shí),需要考慮所處行業(yè)和標(biāo)簽的主要用途。以上列出的術(shù)語(yǔ)都可以用來(lái)描述防偽標(biāo)簽,但具體選擇應(yīng)根據(jù)情況而定。
掃一掃加微信咨詢防偽標(biāo)簽